Ruqyah právní prosby
Kapitola o prosbách v legální ruqyah je širokým oddílem, z nichž některé jsou dokázány v zavedených prosbách předávaných od Proroka – kéž mu Bůh žehná a uděluje mu pokoj – a některé z nich jsou tím, co všemohoucí Bůh otevírá v jazycích Jeho služebníci, aby naplnili jejich potřeby a zájmy ve věcech tohoto světa a onoho světa, a mezi nimi je prosba o odstranění úzkosti a usnadnění záležitostí a pacientovo uzdravení; Podle výroku Všemohoucího: (A když se vás moji služebníci zeptají na Mne, pak jsem blízko. Odpovídám na volání prosebníka, když mě volá. Ať mi tedy odpoví a věří ve Mne, aby byli vedeni) , [1] a afirmace Na základě tohoto porozumění Prorok - mír a požehnání s ním - říká, když se ho zeptali na ruqyah: (...není žádný problém. S ruqyah, pokud v ní není polyteismus) [2]
Právní ruqyah zmíněný ve Svatém Koránu
(Chvála Bohu, Pane světů * Nejmilostivější, nejmilosrdnější * Mistr dne Soudného * Tobě se máme klanět a k tobě hledáme pomoc * veď nás na přímou cestu * cestu těch, kteří Udělil jsi jim ani ty, kdo se na ně hněvají, ani ty, kdo bloudí. [Al-Fatihah]
(Bůh není žádný bůh, ale je to živá čtvrť, a není čas, aby si to vzal. Jsou to jejich ruce a jejich nástupci a neobklopují nic z jeho znalostí kromě toho, co chtěl, a rozšíření jeho židlí , nebesa a země, a nikdo, Velký. [Al-Baqarah: 255]
(Posel uvěřil v to, co mu bylo zjeveno od jeho Pána a od věřících. Poslechli jsme tvé odpuštění, náš Pane, a tobě osud* Bůh nestojí duši kromě jejího rozšíření o to, co jsi zasloužil, a není to právo Pána, našeho Pane, ne Polož na nás břemeno, jako jsi položil na ty, kdo jsou před námi, náš Pane, a nezatěžuj nás tím, co nemůžeme unést, ale odpusť nám a odpusť nám a měj smiluj se nad námi Pomoz nám proti nevěřícím lidem.) [Al-Baqarah: 285–286]
(Řekni: On je Bůh, jeden. * Bůh, věčný, věčný. On nezplodil, ani nebyl zplozen. * A není nikdo, kdo by se mu vyrovnal.) [oddanost]
(Řekni, hledám útočiště v Pánu stvoření* před zlem toho, co stvořil* a před zlem zatemnění, když se blíží*, a před zlem foukání do uzlů* a před zlem závistivců, když závidí). [Al-Falaq]
(Řekni: Hledám útočiště u Pána lidstva* Krále lidstva* Boha lidstva* před zlem lstivého našeptávače*, který šeptá do srdcí lidstva* z ráje a lidstva.) [lidé]
Ruqyah prosby zmíněné v Sunně proroka
Existuje mnoho proseb vyprávěných od Proroka – kéž mu Bůh žehná a daruje mu mír – ohledně postupu a opevnění, včetně následujících:
(Ve jménu Boha, s jehož jménem nelze na zemi ani v nebi nic ublížit a On je ten, kdo naslouchá, třikrát.) [Vyprávěl Al-Hakim v Al-Mustadrak, autentický řetězec vyprávění]
(Ve jménu Boha pro vás vykonávám ruqyah, ode všeho, co vám škodí, od zla každé duše nebo závistivého oka. Kéž vás Bůh uzdraví. Ve jménu Boha pro vás provádím ruqyah.) [Vyprávěný muslimem]
(Hledám útočiště v dokonalých Božích slovech před každým ďáblem a netvorem a před každým zlým okem.) [Vyprávěl Al-Bukhari]
(Odstraň neštěstí, Pane lidí. Uzdrav se a Ty jsi Léčitel. Neexistuje žádný lék kromě Tvého uzdravení, léčení, které nezanechá žádnou nemoc.) [Vyprávěl Al-Bukhari]
Říká a pokládá ruku na místo bolesti: (Ve jménu Boha třikrát a sedmkrát: Hledám útočiště v Bohu a jeho moci před zlem toho, co nacházím, a dávám si pozor.) [Vyprávěný muslimem]
Když mám strach ze spánku: (hledám útočiště v dokonalých Božích slovech před Jeho hněvem a trestem, před zlem Jeho služebníků a před podněcováním ďáblů a před jejich přítomností), [Vyprávěl Al-Tirmidhi, Hasan Gharib ]
Říká, zatímco zvedne prst navlhčený slinami poté, co jej položil na zem: (Ve jménu Boha, půda naší země, sliny některých z nás, bude naše nemocná uzdravena, se svolením našeho Pána) . [Vyprávěl Al-Bukhari]